承蒙領(lǐng)導(dǎo)關(guān)心,我們幾十個(gè)離退休老同志,參觀了蛇蟠島與蛇蟠涂,大開了眼界。
蛇蟠島與蛇蟠涂實(shí)際是同一個(gè)地方的兩個(gè)地名,位于三門灣畔蛇蟠洋西岸,處在寧海與三門兩縣的交界點(diǎn)上。
大凡稱島,是因?yàn)樗c大海作伴,它生于大海之中,但又高出大海之上。蛇蟠島雖不在海中,但它矗立在三門灣畔海岸線上,終究還是與大海為伍。地殼的巖漿不知涌動(dòng)了多少萬(wàn)年,才在這海邊鼓起幾個(gè)不起眼的小山包來(lái)。如果把蛇蟠島比作牙齒的話,那么蛇蟠涂就是牙齒下面的舌頭了。比起牙齒,舌頭自然要寬闊得多。經(jīng)無(wú)數(shù)海浪沖刷,積沙成涂,才鋪就如此一望無(wú)際的灘涂。
據(jù)導(dǎo)游介紹,蛇蟠島曾有過(guò)一段輝煌的歷史,它曾是個(gè)規(guī)模宏大的釆石場(chǎng)。這里石質(zhì)好,品種全,規(guī)模大,各色石材通過(guò)海路銷往四面八方,漸漸地,“蛇蟠石”就成了一個(gè)響當(dāng)當(dāng)?shù)钠放。我們(cè)陉惲惺依锟吹接凶鳛榻ú牡氖、石板、石窗等,有作為生活用具的石桌、石凳、石磨等,還有作為文化裝飾和健身用品的石獅、石碑、石鎖等。據(jù)說(shuō),蛇蟠石還有這樣的特性,剛開采出來(lái)較“軟”,易于切割加工,久之,就慢慢堅(jiān)硬起來(lái)。這也許是大自然對(duì)人類的關(guān)照呢。
蛇蟠島上采石后留下許許多多洞窟,大小不等。大的有方圓幾十丈,小的有十幾丈,雖然形狀不規(guī)則,但都很平整。石面上還留著清晰的密密麻麻的鑿痕,這也是石匠留下的辛酸。世事變遷,不知從何時(shí)開始,蛇蟠島采石場(chǎng)荒廢了,從此,蛇蟠島也冷落下來(lái)。
不過(guò)后來(lái)也曾喧囂過(guò)一時(shí),那是在明朝,蛇蟠島成了海盜和倭寇出入的老巢,他們盤踞島上,搔擾百姓,搶劫財(cái)物,使蛇蟠島淪為藏污納垢的黑山寨。
相比蛇蟠島,蛇蟠涂的歷史要簡(jiǎn)單多了。它除了幾只螃蟹、幾條跳魚,還有長(zhǎng)嘴巴長(zhǎng)腿的鷺鷥?cè)谶@里游蕩外,剩下的就只有在微風(fēng)中不停搖曳的蘆葦了。當(dāng)然,有興趣你可以去欣賞潮起潮落。漲潮時(shí)一片汪洋,退潮時(shí)即一片鹽堿地。所以,蛇蟠涂雖大,過(guò)去卻不為人們所用。
隨著改革開放的推進(jìn),蛇蟠島與蛇蟠涂成了熱土。如今的蛇蟠島已是旅游景區(qū),通過(guò)一條蜿蜒曲折的蹊徑,把兩座小島上大大小小的洞窟串聯(lián)成一體,對(duì)洞窟原貌進(jìn)行必要修繕,再配以水、電、聲、光、圖像、文字說(shuō)明以及休閑娛樂(lè)設(shè)施,分別整修成野人洞和海盜村兩個(gè)栩栩如生的美麗景點(diǎn)。其自然景觀和人文意蘊(yùn)都值得玩味,除吸引本地游客外,日本、韓國(guó)等國(guó)外游客也慕名前來(lái)。
那么蛇蟠涂又如何呢?如今的蛇蟠涂只能說(shuō)是歷史上的名稱了。因?yàn)樗巡辉偈峭,你也看不到它的潮漲潮落。那條巨龍一樣的防浪壩把傲慢的海浪擋在了涂門之外,蛇蟠涂變成了一個(gè)與大海隔絕的寧?kù)o世界。這塊1000多公頃的“舌頭”已成為前程無(wú)量的開發(fā)區(qū)。比起蛇蟠島那兩顆“牙齒”,它的含金量更顯得沉甸甸。
繞了一大圈,肚子也鬧起情緒來(lái)了,于是大家催著領(lǐng)隊(duì)找飯吃。在蛇蟠島碼頭的一家小餐館,老板娘熱情搬出魚蝦貝類之類,大家見了也不稀罕,在寧海哪個(gè)地方吃不到海鮮?到吃時(shí),大家才為之一驚,這海鮮太新鮮了!完全不是我們?cè)瓉?lái)吃的那個(gè)味道。就像蛇蟠島與蛇蟠涂,也完全不是原來(lái)那個(gè)味道。